Juan24 Poeta Activo
Cantidad de envíos : 81 Localización : Paraguay Fecha de inscripción : 03/07/2008
| Tema: SUA AUSENCIA (Unos de mis poemas en Portuguez) ojala les guste (AHI VA CON LA TRADUCCION) Jue Oct 02, 2008 3:15 am | |
| Acordei pela manha sem saber o que fazer Lembrei de voce y minha cama vi vazia Chorei novamente sosinho no meu cuarto Esperando alguma resposta que voce me faça ver
Minha vida ja nao e como de antes Estou sofrendo a dor no peito solitario Eu feri seu coraçao y maguei sua alma Hoje ja nao tenho calma meus dias sao desesperante
Eu tento te ligar mais nao consigo Cuando voce me diz alo sempre desligo Nao sei se e medo, ou corajem que nao tenho Mais te digo que sen vocee eu nada consigo
Se ouvir estas palabras em um poema Ou em musicas no radio de repente Saiba que sao sinceras meus chamados Pelo seu amor tao bonito que ja era
Estou chorando todo dia e toda noite Pelos bares amanheço embriagado Ja fui preso por brigar em teu nome Dos amigos e seus conselhos muito fortes
Volta para mim minha vida eu aclamo Ou suicidio tratarei de cometer Se voce nao voltar do meu lado Morrerei por seu amor porque eu te amo
TRADUCCION AL ESPAÑOL
TU AUSENCIA (Juan Barrios) traducido
Desperté por la mañana sin saber que hacer Me acorde de ti, y vi mi cama vacía Llore nuevamente solito en mi habitación Esperando alguna respuesta que me hagas hacer llegar
Mi vida ya no es como antes Estoy sufriendo el dolor en el pecho, solitario Yo herí tu corazón y entristecí tu alma Hoy ya no tengo calma, mis días son desesperantes
Intento llamarte, y no consigo Cuando tu me dices Hola, te colgo No se si es miedo, o que no tengo coraje Pero te digo que sin ti yo nada consigo
Si escuchas estas palabras en un poema O en músicas en la radio de repente Quiero que sepas que son sinceros mis llamados Por tu amor tan hermoso que…ya no esta
Estoy llorando todos los días y todas las noches Por los bares amanezco embriagado Me llevaron preso por pelear en tu nombre Por causa de los fuertes consejos de amigos
Vuelve a mi vida mía yo te aclamo O suicidio tratare de cometer Si tú no vuelves a mi lado Moriré por este amor porque te amo.
Última edición por Juan24 el Vie Oct 03, 2008 1:58 am, editado 2 veces | |
|
Nora Poeta Activo
Cantidad de envíos : 418 Edad : 39 Localización : - Empleo /Ocios : - Humor : - Fecha de inscripción : 26/06/2008
| Tema: Re: SUA AUSENCIA (Unos de mis poemas en Portuguez) ojala les guste (AHI VA CON LA TRADUCCION) Jue Oct 02, 2008 9:50 am | |
| Juan te agradeceré si dejas también la traducción, pues puedo remarla, pero no sé si puedo acertar todas las palabras!!!... Me gusta esto de probar nuevas lenguas... es algo que amplia el sentido y por eso te felicito... pero comentar me es imposible jaja...
Un abrazo! y espero la traducción si puede ser...
Nora | |
|
Poetisatica Administrador
Cantidad de envíos : 858 Edad : 44 Localización : Costa Rica Empleo /Ocios : Diseñadora de páginas web Humor : Blanco Fecha de inscripción : 18/04/2008
| Tema: Re: SUA AUSENCIA (Unos de mis poemas en Portuguez) ojala les guste (AHI VA CON LA TRADUCCION) Jue Oct 02, 2008 10:01 am | |
| Siiiiii amiguito con la traducción podemos estudiarlo y disfrutarlo mejor!! anda complácenos, besos!!!!! | |
|
Juan24 Poeta Activo
Cantidad de envíos : 81 Localización : Paraguay Fecha de inscripción : 03/07/2008
| Tema: Re: SUA AUSENCIA (Unos de mis poemas en Portuguez) ojala les guste (AHI VA CON LA TRADUCCION) Jue Oct 02, 2008 11:02 am | |
| Pronto amigotas""!!!...ahi va la traduccion..un beso | |
|
Nora Poeta Activo
Cantidad de envíos : 418 Edad : 39 Localización : - Empleo /Ocios : - Humor : - Fecha de inscripción : 26/06/2008
| Tema: Re: SUA AUSENCIA (Unos de mis poemas en Portuguez) ojala les guste (AHI VA CON LA TRADUCCION) Jue Oct 02, 2008 9:23 pm | |
| Es un poema con un tono muy romántico. Más que amor, suena a obsesión... eso de decidir suicidio es extremista y además busca herir con la idea -hasta suena perverso- pero eso no quita la genialidad del poema y el dolor que se siente.
Un gusto leerte. Muy bien armado el poema, muy cuidado.
Un abrazo!...Nora | |
|
Poetisatica Administrador
Cantidad de envíos : 858 Edad : 44 Localización : Costa Rica Empleo /Ocios : Diseñadora de páginas web Humor : Blanco Fecha de inscripción : 18/04/2008
| Tema: Re: SUA AUSENCIA (Unos de mis poemas en Portuguez) ojala les guste (AHI VA CON LA TRADUCCION) Vie Oct 03, 2008 3:26 pm | |
| Me ha encantado amigo, amoroso y uff intenso como tu my friend tus letras llegan Juanchis, te felicito, un abrazo! | |
|
Contenido patrocinado
| Tema: Re: SUA AUSENCIA (Unos de mis poemas en Portuguez) ojala les guste (AHI VA CON LA TRADUCCION) | |
| |
|